草原旅游新景點
Touring Sites
上海市佘山世茂洲際酒吧
&♛ensp; InterContinental Shanghai Wonderland
西安佘山世茂洲際別墅的建筑工程是項富足自主創新的設置之作,制造長達十二年,這一新奇的別墅按照自然環鏡環鏡,有力合理利用深坑巖壁的曲率新娘造型掛在并制造在深坑巖壁之下,要素由地表上面2層及地表一下88米的15層包含,令的世界嘆為觀止。別墅地處于于西安松江佘山肩上的天馬山深坑內,相應西安虹橋🗹展覽機楊及西安虹橋動網站32公里左右,接壤佘山的國家原始林濱河公園、辰山草木園等很多處出境游度假勝地。別墅占有約900一平米米的無柱婚禮宴席廳和7個有所不同面積計算的多實用功能會儀室。這之中,中有美輪美奐的天窗搭景的“驚喜”婚禮宴席廳,能夠拼接為二個自由的婚禮宴席廳,表現汽車更可立即進入會議場地,為多種多樣會議服務生活保證夢想考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near S🦹heshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方山林生態公園
S🧸heshan National Forest Park
佘山歐洲各國森里視頻游玩場景主題公園是佛山唯一的的歐洲各國級自動樹林景地,操作占地267公傾,游玩場景森里視頻覆蓋面率以達到80.04%。垂釣區12座峰頂尤如12顆的大小不一的翡翠玉石從華中走向東北黑龍江,逶迤連綿13公里跑,使一馬平川的佛山平原區表出現出秀靈多姿的樹林景象🌺。199兩年6月,由原歐洲各國農林部獲批構建佘山歐洲各國森里視頻游玩場景主題公園,二零零一年時間內被認為歐洲各國很早一批4A級游玩游玩場景。現多對外謊稱開啟的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length 🔯of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山樹木園
Shanghai Chenshan🎃 Botanical Garden
南京辰山植被園地屬松江區佘山鎮政府性文旅度假游區內(辰花高速公路38816號),是市政工程工程府、中國現代地理職業技術學院和鎮政府性林草局合作的雙擁共建的集教育科研、科普教育和寫游寫游于合二為一的綜合型性植被園,占地賠償大小207平方公里,是華東東北部東北部占比極大的植被園。植被各園的辰山古遺跡,2011年4月被市政工程工程府宣布為南京市藏品確保企事業單位。該遺跡這些年初感覺,大小約為16平方公里,過程鑒別為商周南北朝時期古語化遺跡。
園林由服務中🅰心🌳呈現區、樹種保育區、五種洲樹種區和外邊減慢區等三大功能性區組成的。展示會溫室展示會戶型面積為12608平方怎么算米,由熱帶氣候花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館組成的,為亞洲區較大展示會溫室群,各舉沙生樹種館為世紀較大陽臺陽光房沙生樹種紀念館。現為國度4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It cജonsists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
&e🙈nsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda🗹 of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Qu𝐆een of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池園區
Sh༺anghai Zuibaichi Park
醉白池是沈陽幾項中式生態景觀園林工程的一種,征占76畝。苑區有某處沒法移動式中國文化遺產守護的工作公司,這里面:醉白池,201歷經四年4月被市政施工府發布文章為沈陽市中國文化遺產ꦐ守護的工作公司守護的工作公司;雕刻廳,1985年10月被發布文章為松江縣中國文化遺產守護的工作公司守護的工作公司。生態景觀園林工🐼程出于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是大師學土常游之島。清順康年間,工部郎中、現代田園詩人、文化藝術家顧大申重加建造,因信仰唐大現代田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態景觀園林工程名稱為“醉白池”,有史以來有370很多年的歷史。苑區現保持著北宋的西武百貨軒,北京在明的三面廳、疑舫、念書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等亭臺樓榭樓閣;拍賣品有元趙孟頫書法藝術集真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等文化藝術瑰寶。苑區臥式的當代書法藝術集大師題字匾聯還有不計較其數。現為政府4A級景點旅游。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty🌺, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林技術 遺存
Guangfulin Site of Anci🌞ent Culture
廣富林民族文化產業古跡坐落松江名城北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整工業園區的面積以達到850畝,2021年評為為4A級旅遊景區景點,同歲評為成都市產業生態圈旅遊優勢操作示范地區。是如今經考古學遇到的成都29處古跡中帶有的內容最充足,最具保證與設計價值觀的古民族文化產業古跡。廣富林民族文化產業古跡1972年被對外頒布為成都市珍貴出土中國文物保證點;于2013 年年初被國務院令核準為記牌器批中國珍貴出土中國文物保證機構;知也橋,2019年年初被對外頒布為松江區珍貴出土中國文物保證點。
廣富林傳統藝術遺存以考古學家遺ඣ存護理區為價值體系,對古遺存充分原本態護理和顯現出,凸顯出農業生產生太環境傳統藝術,創造和學歷涵養的田園生活景致。根深蒂固的傳統藝術涵養是廣富林項目流程的價值體系良性實力, 一個園區規化規化制作了幾大整體,東西南部是儒道佛傳統藝術風采風采體現墻,西南部是商業運作一起售后服務區,關中是民俗民風傳統藝術風采風采體現墻,西南部是新出土文物愛護風采風采體現墻,核心區是農業生產傳統藝術護理區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等厲史傳統藝術新貌區相映襯,將成為滬上“層次傳統藝術♛尋根旅途”的依據地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major area꧋s: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which 🧔has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野主題公園
&ens💫p; Guangfulin Country Park
廣富林郊野傳統文化家里處于佘山國家的森林地圖傳統文化家里南側,緊靠廣富林傳統文化遺跡。
廣富林郊野現代農業公園努力實現“田、水、路、林、村”5個管理處基本要素建沒,以農作現代農業自動植物配置為根本,由農園採𒐪摘、果林景色、自然保護區漁村3大板組成的,并按范圍劃分油菜花海花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個范⛄圍,同時佐以歷史文化展覽會、採摘野釣、游覽休閑漫步等作用,轉變成基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the✅ five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重慶浦江之首出游因此旅游點
&🧸ensp;&en🍰sp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
&e𝕴nsp;佛山浦江之首旅游活動景點旅游,是佛山老母親河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公厘”。有根據上海周邊連綿不斷過來的的斜塘、圓泄涇兩水在此地搜集,行成兩塊角形洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇供應量黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅,育孕著道不都的東南地區水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”就此出名。一整個景點旅游分地下商場隧道和地下商場隧道多臺分,地下商場隧道組成部件為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地下商場隧道組成部件為“水特色文化產業展示出館”。景點旅游內挑梁斗拱式建♌筑工程風格散熱古典藝術風姿,立式窗鎏金瓦又不乏現當代運動時尚性快感。東南地區風格的景觀園林風姿配上銀杏、槐樹、垂柳等中國傳統根系,詮釋華人在古代中國傳統特色文化產業的大染缸。現為國家3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot🦩 got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese tr✨aditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士小鎮座落在松江新陳的西北部,就是1個人現松江新陳布局裝修特點特點裝修特點特點的標制性部位,所在區域征地🔯賠償約1平方怎么算公里跑,東側為新陳非常大的1個人力湖。暖陽清湖、含有地道的英式新農村建筑工程施工裝修特點特點。泰晤士小鎮設計構思裝修特點特點引用英式泰晤士河里小鎮風光和住房特征英文,追逐入和自然美的更好完美,展現松江新陳醇厚的現如今化、國際上化、生態環保化和旅游酒店文化教育質。這當中這條不間斷的多職能走街和水岸英式獨立廣場加入小鎮的夾頭線,也是獨居老人及旅游者完成游行、演出節目、放松、交際的好好去處,層面雄厚,扣人心弦,布局裝修特點特點積極性充完活意境和之趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies🍬 the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overallꦐ atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市電影視親子樂園
Shanghai Film Park
成都影音水世界建在于車墩鎮北松公路交通4915號,集影音影視拍色、度假旅游觀景、傳統文化網絡傳播為內置式,由老成都“四十朝代廣州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游船碼頭”“民國12加盟店”“忘🐠形樓茶社”“凱司令自助餐社”“七色彩虹音樂酒吧”“鴻翔服飾店”“成都總會門樓”“泰康大戲院”“老普通火長途汽車站”“毆式鋼結構建筑”“杭州河港區”“大教堂”“富強獨立廣場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等影視拍色3d場景及小型團體拍照棚、服飾庫房中、服裝道具庫房中、置景加工廠所組成的;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹藝術館等娛樂該項目。現為地方4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European B෴uildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel 🌳Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州勝強傳媒產業帶
Shanghai Shengqiang Stu🐻dio Base
鄭州勝強視頻🥂制作中心座落在于永豐街道社區長谷路19號,也是家꧒專注視頻制作視頻拍攝中心,有了非常多明、清、民國極簡風格施工及城市花園全景、窒內攝影師棚和旅館住宿費區。《天地無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的債務》、《人潮浩浩蕩蕩》等諸多視頻制作影片均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and teཧlevision shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津愉快谷
Shanghai 🌄Happy Valley
廣州愉快谷地屬松江區林湖路883號,含蓋了“開朗港、愉快美妙時光、臺風灣、金礦石鎮、愉快海上、廣州灘、香格里拉”4個核心區,數百項休閑 新投資建設項目及觀嘗新投資建設項目,十余座著名游樂新投資建設項目,逾萬個演出表演場座椅。
我也有稱為“大擺錘第一人”的實木大擺錘“谷木游龍”、180度重直下落大擺錘“絕對雄風”、球幕著陸影院app“奇境:穿越重生北緯30°”等為先進的游樂✅設配。我也薈萃了巨型跨媒介渠道全景水秀《天幕水極》,融體驗感、通過、互動問答為一身的視頻制作特技全景劇《新武漢灘風云》等這個世界各市區的美好影視行為。同時還有可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、餐飲業、聯席會議、展銷會等的功能鍵于一身的巨型多的功能鍵廳——亞瑟宮等巨型主題活動元素活動場地。歷年來,武漢開心谷即將停售巨型跨媒介渠道全景水秀《天幕水極》等內容、最新武漢灘區主題活動元素區等諸多晉升改革內容,構造“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Sꦑhanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅沙灘水森林公園
&🐼ensp;&ensp🌠; Shanghai Playa Maya Water Park
鄭州瑪雅海灘浴場水附近公園是華北城市大規模水中天堂,建在于秋景俏麗的佘山一個國家景區度假游區,慎重“驚險激發激發”和“合家趣游”風格的兼容并蓄,相融合當今很多家庭生活態度瑪雅人文精神與當今很多家庭水中游樂效果,是華人華僑城集困繼鄭州開心谷時候,在華北城市推新的又現經典大作。
近年生態公園征地賠償綠地面積近10萬平方怎么算米,存在4滑道水下跳樓機“極限速度水蟒”、水磁驅動力技藝的雙軌水下垂直過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦經歷創業工程好項目“巨獸碗”、炫酷互動交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”、厚度23米全新大麥克風、滑道組成創業🐓工程好項目“羽蛇神環”、“太陽穴迷漩”等40余套新型水下機及景觀規劃設計創業工程好項目,已經5大伙庭游樂區100余款親子游嬉戲機,這里面好多兌換知名制造行業❀旅行同業公會的專業的機獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bo🐠wl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professiona🍃l equipment awards from the international tourism association.
天津月湖塑形植物園
♏ Shanghai Moon Lake Sculptur🧔e Park
依山傍水的重慶月湖文化雕像作品作品設計生態植物園位于于重慶佘山部委出境游是在游山玩水區,就是一🔯座集當今很多家庭文化雕像作品作品設計、房建技術、物種多樣性山河景色和高中檔休班游戲娛樂于集成的技術美景游游樂園。園區規劃由小佘山、月湖和環湖造山帶組成了,總征地賠償1300畝,465畝的月湖是 心中,環湖為春、夏、秋、冬二個不同于歷史風貌的岸區。現近80多份出于外國、日本隊和國內 文化雕像作品作品設計高手的全球文化雕像作品作品設計精品圖片裝飾在物種多樣性山河間,展示出出月湖文化雕像作品作品設計生態植物園“回歸模型物種多樣性、品嘗技術”的核心理念追求完美,創立出美侖美奐的人世技術游游樂園。現為部委4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorne♒d in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂神獸之城主體探險樂園
ཧ&⭕ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
西ꦗ安世茂寵物神獸之城個性風格水上世紀位于于佘山國產草原旅游度假度假旅游度假區,占地賠償4.10萬平方和米,由室內的外深坑幻境水上世紀與室內的外藍寵物神獸水上世紀分為,是國產首座富可敵國奇蹤城市景觀和國際性IP的室內的外外基礎性型個性風格水上世紀。在這當中,深坑幻境水上世紀多方面用氣溫負88米深坑奇景的生態景色,開發了研究世紀級地標簽草原旅游度假農業觀光💧著名景點。藍寵物神獸水上世紀是泛太平洋區首座藍寵物神獸個性風格水上世紀,高品質傳奇世界了經典英文動畫視頻中的“藍寵物神獸村”,開發密林區、小村子區、格格巫的家、茂險王區一些獨具優點優點的個性風格區,是西安及長三邊形城市這些人家短途游主要想去的地方。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Qu༒arry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which ༺is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果時尚休閑觀光旅游園
W♕ushe Leisure and Sightseei🌳ng Agriculture Park
五厙漁業休閉畜牧業旅游觀光旅游園占地賠償占地面積很7000畝,以生太漁業和休閉畜牧業旅游觀光旅游為整體,是學習了解漁業專業知識、實地考察中式景致、體驗山里人家過日子、放松下來收𝔍縮身體的自然的環境。畜牧業旅游觀光旅游四園的環境清新淡雅、的環境悠美,鄉土氣質氣質濃重,才有的“三凈”必備條件令人每時每刻體驗人間仙境一樣的自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agrไiculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海市西南區漁村垂鉤時尚休閑心中
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Villaꦅge
🐼 傷害西邊漁村釣釣魚主釣釣魚場拆遷賠償總平數四數十畝,于2006年九月對外一帶一路建設一帶一路建設,內場設施管理進一步完善,塘型準則,👍釣釣魚木種五證齊全,功能熱情周到。主享用運動休閉釣釣魚出面上200余畝,競技對戰玩法釣釣魚出面上30畝,另有近百畝的生態景觀運動休閉林綠色氧吧,至今近20年的發展前景,在釣釣魚界具較高的信譽口碑,是城市居民運動休閉釣釣魚和星期日出現的較好決定。
Opened to the p𝔍ublic in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬賽車場場
&ens🔯p;&ensp🍌;Shanghai Tianma Circuit
杭州天馬超級跑車場占地賠償約230畝,處于佘山鎮沈磚高速收費站公路網3000號,G1503杭州繞城高速收費站高速收費站公路網天馬出入庫口西南地區側,于2003年確認成本運營推廣,是經公信力課程培訓課機構-全球汽車運功整合會(FIA)檢收達標身份驗證的F4道路,寓游玩、學會、積分賽于一體式,為體驗汽車學歷、中小型企業整合營銷活動、草原旅游度假旅游、超級跑車時尚ktv、酒吧圈、防護司機課程培訓課等活動帶來了抱負的服務的網站。道路起點終點2.063萬千米,6個左彎、6個右彎共14個過彎,另分為2處近萬m2米的防護司機地點。設置充足的多基本功能廳、vip包房、課程培訓課機構、兩萬人看臺等🦩場地設施,曾時間順序開設過多時項全球全國非常大乒乓球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan T﷽own, also the southwest side of♊ Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國際性新高爾夫俱樂部隊
&♊ensp; 𒆙 Shanghai Sheshan International Golf Club
深圳佘山香港展覽新新高🅰爾夫球樂部應用于佘山發達國家旅行旅居區主導區東北黑龍江隅。征占約2000畝,還有一名18洞72要求桿、總長度7192碼,具有香港展覽公開賽的新新高爾夫球網球場,及新新高爾夫球別墅房等設備配套娛樂旅居裝置。
Located🎐 on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江歷史博物館
Songjiang Museum
松江過去館是座集收藏者、設計、表現松江過去古墓葬為一體化的方面史志類過去館。展館戶型1200平方怎么算米,有上上下下五層。五層為過去館一般擺放設計“流沙沉寶”展,該擺放設計有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個大區域,專業體統地表現了松江區域考古發現和過去館館藏品的古墓葬,一起配合植物配置重建、戶外燈箱、信息化平臺等氧化硅擺放設計手段,直觀教學體現了松江古人不同時間生活生產加工ﷺ和美學的發展隱藏成就。二樓為臨建展館,不安期地做多種專題講座展會。展館外的東西右側,由碑廊和碑亭主成碑刻表現區,東碑廊擺放設計明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺放設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary 💝display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌱 Sutra ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚPillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中傷害路西司弄43號中山實驗小學校院內,建于唐大中第十五年(859年),198八年4月被國家發改委出爐為云南省內容藏品防護組織,是傷害中南部僅存最悠久的地面的施工。經幢質量為生石灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。各項分開以托座、束腰、柱體ꦬ、華蓋、腰檐等表現形式疊成步伐精致生活的經幢,每級大部份作八角形,激光雕刻精致生活,有海面紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故被稱作為八棱碑,稱做“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full 💎name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
✃大倉橋處于永豐街道辦事處中江西路倉橋弄南,2018年4月被入選為成都市中國水資源保護的方,就是一座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大ღ倉橋。現為成都區縣有名氣的明朝大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was former▨ly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was🍨 Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽的大街上路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被每天為深圳市文保措施🌠保護措施機關單位,是深圳城市最旱的伊斯蘭教佛教寺廟,創辦于元至正萬歷年間(134一年—1𒅌36八年),初名真教寺。明朝清代朝代所經重復修葺和改造,由于,現下的清真寺固有元代朝代的產品的風格,又有明朝清代第一代和第二代的產品優點。主休產品產生大殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,中間窯殿和邦克門兩個地方最具該寺產品優點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the o♍ldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can bestℱ represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,又叫做“西林精舍”,又叫做崇恩寺,地屬松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今已經存在1150年里歷史時間,是松江區藏傳佛門協會會員✱的位于地,為昆明藏傳佛門四大深林之中。明洪武第二三年(138七年)重造,明正統英宗太后敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應門禪師舍利,簡稱“西林塔”,1982年九月被出爐為昆明༒市歷史文化遺產保護好企業。塔身七層八面,磚木設備構造,塔高46.5米,至今仍為昆明地域高達且收藏歷史文物古跡最好的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in t🍎he Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.